Windows上免费用,Mac却要付费的软件,香不香?

Hello 大家好,我是俊哥。一个专注分享的小博主,

每天给大家分享各种超好用的工具,资源以及安装使用、偶尔还会有福利频道,免费分享,大家的关注就是对我最大的支持!

​今天给大家唠唠翻译软件的事儿。自从谷歌翻译退出中国后,浏览器翻译确实没那么方便了。Mac上有款超好用的翻译软件叫Bob,用过的人都知道,那叫一个顺滑!不仅支持划词翻译,还能截图翻译,简直不要太方便!

不过,今天我可不是来给大家安利Bob的。Mac上有Bob,那Windows上用啥好呢?别急,我给你们挖到了一个宝藏软件——pot!

pot

ot是一款借鉴了Bob的同类型软件,特别适合Windows、Linux和Mac电脑。Mac用户别急着去下载Bob,因为Bob虽然是好用,但它是半免费的,想解锁更多功能得掏钱。而pot呢,开源免费,是不是瞬间觉得香多了?

图片

下载安装后,你就可以在电脑上任何地方,只要能选中文本,就能调用这个软件,弹出翻译结果。不信?看动图!

图片

要是你觉得简单省事就好,那也没问题。pot内置了超多大厂的翻译接口,你只需要选中它们,就能直接用。选中几个,翻译的时候就能一次性看到好几个结果,方便对比,是不是很贴心?

图片

当然,如果你喜欢折腾,想搞得复杂点,也没问题。在接口设置里,你可以填入大厂翻译接口的密钥。不过,普通用户我建议就别折腾这个了,没必要。

图片

说完划词翻译,再看看截图翻译。划词翻译只能在能选中文本的情况下用,要是遇到不能选中的文本,那咋办?这时候就得用截图翻译了。看动图,感受一下效果。

图片

这个动图演示的就是截图翻译,原理是先用OCR接口识别屏幕上的文字,然后再翻译成中文。要是你只想OCR,也就是截图后识别文本但不需要翻译,那也可以哦。看截图OCR的效果。

图片

最后,总结一下这个软件的优缺点:

优点:

• 比浏览器扩展好用多了,比如在非浏览器上的英文也能翻译。

• 多个翻译结果,方便对比。

• 还能当OCR工具,识别图上的文字。

好了,今天就分享到这里就了如果喜欢就点赞收藏起来吧!说不定哪天就能用得上!

通过网盘分享的文件:翻译pot

https://pan.baidu.com/s/1PQXS2IejeNxzvOQxTROvDw?pwd=b4af 

https://pan.quark.cn/s/ada465bd2bc2

本文是转载文章,点击查看原文
如有侵权,请联系 lx@jishuguiji.net 删除。